慵懒的午后,愿这一篇美文能够为你的生活增添一份色彩,英语网为大家准备了一系列中英双语美文,供大家阅读参考。更多精彩内容尽在英语网!
Red
红色
It says poison, passion and stop right there. It is the most powerful colour on the planet and it is rife with contradictions. Its universal meanings are heat, blood, danger and emotion.
红色意味着毒药、激情和立即停止。红色是世界上最有力的颜色,总是与矛盾联系在一起。红色最普遍的意思是灼热、鲜血、危险和感情。
A red light means that the doctor is in. Red cars are sexual status symbols. Red heads are supposed to be firebrands. The devil wears red and so do scarlet women. Those with heart problems are advised to avoid the colour because it is so stimulating. Red light has been known to accelerate plant growth.
红灯意味着 “手术中”。红色的车是性感的象征。红头发的人易怒。魔鬼就穿红色,朝三暮四的女人也是这样。心脏病患者最好避开红色,因为太刺激了。众所周知,红光可以使植物加速生长。
双语美文:红色
In China, it is a wedding colour denoting luck and happiness. According to Hebrew tradition the name Adam, the first man means both red and alive. Advertisers love red because it’s a high energy, high impact color; those attracted to it demand to be noticed.
在中国,红色是喜庆的颜色,也是婚礼的颜色。而根据希伯来人的传统,世界上第一个男人的名字“亚当”,就是“红色”和“生命”的意思。广告客户都喜欢红色,因为这是一种精力旺盛、颇具感染力的颜色,喜欢红色的人喜欢引起别人的注意。
In the past, red dyes were expensive, so red walls and fabrics suggested either luxurious wealth, importance or ill repute. Today careful use can easily suggest an Asian influence. Red’s connection with heat is so strong that it can make you feel warmer even when the temperature hasn’t changed. Too much brings associations with violent emotions leading to impatience, confusion and irritability. Used with caution it can enrich although it does tend to make small rooms even smaller.
过去,红色的染料都很昂贵,因此,红色的墙和织物意味着奢华、财富、重要性或坏名声。现在,谨慎地使用红色很容易让人想到亚洲的影响。红色与热的联系是如此紧密,即使气温没有改变,红色也可以使你感到更温暖。过多的红色会使人情绪浮躁,以至失去耐心,引起混乱和易怒。小心使用红色,它能使你的房间更富有情趣,尽管它会使小房间看起来显得更小。
暂无评论内容