2023年6月英语六级翻译最全攻略

 

2023年6月英语六级考试将在6月17日下午举行,大家要认真备考哦。今天为大家整理了2023年6月英语六级翻译最全攻略,速速来看。

六级翻译模板

分析句子结构

五大句型,定状随行

要点:首先分析出基本句型,找出句子主干,再把定语和状语加到主干中。

五大经典句型:

1.主谓(不及物动词)He smiles.

2.主谓(单宾动词)+宾 I saw him.

3.主谓(双宾动词)+间宾+直宾 John told me a story.

4.主谓(宾补动词)+宾+宾补 I made him angry.

5.主系(系动词)表 The leaves are brown.

分析句子结构示例:

中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。

拆分结构:

中国给在线零售商机会

主语谓间接宾语直接宾语

China gives online retailers the opportunity.

加上定语:

数百万的 (在线零售商)→ millions of

销售商品的 (机会)→ to sell goods

China gives millions of online retailers the opportunity to sell goods.

加上状语:

以极具竞争力的价格:At highly competitive prices

China gives millions of online retailers the opportunity to sell goods at highly competitive prices.

句型模板

(状),主 谓 (宾)(宾)(补)(状)

(状),主 系 表 (状)

图片[1]-2023年6月英语六级翻译最全攻略-艾瑞克网

动词是核心。

有动词就可能有句子。

系动词也是动词,是主系表就该有动词。

如果动词不止一个,处理为并列句,

或者修饰语,或者从句。

六级热点话题及词汇

传统文化

the Lantern Festival 元宵节

the Tomb-sweeping Day 清明节

the Dragon-boat Festival 端午节

the Double-ninth Day 重阳节

Mogao Grottoes 敦煌莫高窟

the Yellow Mountain 黄山

the Imperial Palace 故宫

the Temple of Heaven 天坛

the Grand Canal 大运河

the Moat 护城河

Suzhou gardens 苏州园林

Sichuan cuisine 川菜

Canton cuisine 粤菜

rice cake 年糕

steamed stuffed buns 包子

wonton (dumplings in soup) 馄饨

100-year egg; century egg 皮蛋

tomatoes on sticks 糖葫芦

社会生活

housing problem 住房问题

urban expansion 城市扩张

population aging 人口老龄化

TV talent show 电视选秀节目

copycat products 山寨产品

food safety 食品安全

left-behind children 留守儿童

ant tribe 蚁族

plastic surgery 整形手术

be addicted to the Internet 上网成瘾

教育职业

social practice 社会实践

compulsory education 义务教育

exam-oriented/quality-oriented education 应试/素质教育

to skip classes 逃课

arts/science 文科/理科

diploma 文凭

personal specialty 个人特长

career fair 招聘会

job hunting 找工作

recruitment 招聘

the only child 独生子女

to follow suit 效仿

以上就是翻译攻略的全部内容啦

 

 

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容