dozen的意思是“一打”“十二个”,score的意思是“二十”,它们在用法上具有以下共同特点,使用时需注意:
I’d like three dozen altogether. 我想一共要3打。
He has lived here for two score years. 他已在这儿住了40年。
偶尔也可见到受具体数字修饰的dozen, score后接 of,但惯用法认为省略 of则常见。
2. 若不与具体数字连用,而是表示不确定的泛指数时,则不仅要加复数词尾 -s, 而且要后接介词of,然后才能接名词。如:
There were dozens of people there. 那里有许多人。
I have heard of that scores of times. 那件事我已听过很多遍了。
3. 当与a few, several, many等数目不很具体的词连用时,带不带复数词尾 -s均可,但是注意:若不带复数词-s,其后的介词of可以省略;若带复数词尾-s,则其后介词of不能省略。如:
several dozen(s) of eggs=several dozen eggs 几打鸡蛋
several dozen (of) pencils= several dozens of pencils 几打铅笔
a dozen of his friends 他的一打朋友
two dozen of them 它们中的两打
three score of these eggs 这些鸡蛋中的60只
相关推荐
1. 表示到如此之距离,可视为far的加强说明,此时可根据情况选用时态。如: My feet are very sore from walking so far. 走了这么远的路,我的脚非常痛。 My mother lives so far away that we…[阅读全文]
从含义上看,两者是一组反义词,但它们在用法却极为相似: 1. 两者均可用于句首引出某人或某事物,此时若主语是名词,则倒装(即主语放在谓语动词之后)。如: Look, here comes the teacher! 瞧…[阅读全文]
暂无评论内容